Depuis combien de temps apprenez-vous le français ?
你们从何起学法语?
Depuis combien de temps apprenez-vous le français ?
你们从何起学法语?
L'autobus passe tous les combien de temps?
公共汽车每隔钟来一趟?
Depuis combien de temps faites-vous partie de l'armée?
你们在军队呆久了?
Combien de temps est-ce que la réunion va durer?
会议将持续间?
Depuis combien de temps apprenez-vous le français?
你学习间法语了?
Combien de temps voulez-vous étudier en France ?
您打算在法国学习间?
Depuis combien de temps étudiez-vous le français?
您学习法语共有间了?
Combien de temps dure le film ?
这电影演间?
En fait, depuis combien de temps exercez-vous ce métier?
您从事这个职业久了?
Combien de temps mettiez-vous pour aller à l'école de français?
/ 您花间去学校?
Pour combien de temps vous avez travaillé ?
你工作间了?
Il faut combien de temps pour aller de Beijing àParis en avion?
从北京到巴黎坐飞机要间?
Dans combien de temps le train pour Lyon part-il ?
去里昂的列车还要间发车?
A. - Ah! Oui. Monsieur Aliot. Voilà. Vous restez combien de temps à Lyon?
啊!这就对了,原来是阿利奥先生。您在里昂逗留间?
De combien de temps vous disposez ?
你们花的
间?
"Personne ne peut dire aujourd'hui combien de temps il va durer",lui avait rétorqué la CGT.
而法国劳工总联合会则反驳说“没人知道罢工将持续久。”
Combien de temps faut-il pour aller a Montreal ?
去蒙特利尔得间?
Depuis combien de temps apprenez-vous le français ? Depuis quand apprenez-vous le français ?
您学法语久了?您从什么
候开始学习法语的?
Depuis combien de temps François est-il parti ?
ois从久
间以来(什麽
候)离开的?
Combien de temps comptez-vous travailler pour l'entreprise?
你觉得你可以做间?
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。